小西天
顺着赭红的游道拾级而上,透过绿荫我们可以看到些翘角飞檐,那就是“小西天”。 它是碧峰峡位于景区深处的游客接待点。十多幢古色古香的亭台楼阁在扶疏花木的掩映下犹如玉宇琼楼纤尘不染。淡青色的盖瓦、木本色的扶拦,隐现在山顶飘忽来去的云烟之间,就象远离凡尘的世外桃源。春天,这里繁花似锦,欢悦的鸟鸣此起彼伏;夏季观涛听雨,清凉避暑;秋季红叶如霞似火;冬季云雾缭绕,恍如仙境,所以得名为“小西天”。
看看亭台楼阁上的金字大匾:“易安居”、“则天殿”、“凝脂寝”、“红颜庵”…… 每一栋楼阁都有一个美丽的典故,纪念一位被广为流传过的神女、才女、美女或是奇女。你能猜出她们是谁吗?
Minor Western Paradise
Minor Western Paradise gets its name because it is located at the west part of the scenic spot. It is located in flat belt of left gorge stream origin, where terrain is flat and vision is wide, building groups retain original folkway characteristics, surrounding vegetation is thick and environment is quiet and beautiful and courtyard is elegant. It is an ideal place for going on holidays, avoiding summer heat, rehabilitation and health maintenance.
You see, some big boards are seated on the pavilions and pagodas with golden characters “Yi’an Ju”、“Gina Palace”、“Ning-zhi Hall”、“Hong-yan An”……Every pavilion has a wonderful legend, in order to memorize a widely-known woman, such as a goddess, a talented woman、a beauty, or a remarkable woman. Can you figure out them?